Rough breathing

 ̔

Rough breathing
Diacritics
accent
acute, apex( ´ )
double acute( ˝ )
grave( ` )
double grave(  ̏ )
breve( ˘ )
inverted breve(  ̑ )
caron / háček( ˇ )
cedilla / cédille( ¸ )
diaeresis, umlaut( ¨ )
circumflex / vokáň( ˆ )
dot( · )
hook(  ̡  ̢ )
hook above / dấu hỏi(  ̉ )
horn / dấu móc(  ̛ )
macron, macron below( ¯  ̱ )
ogonek / nosinė( ˛ )
ring / kroužek( ˚, ˳ )
rough breathing / dasia( )
sicilicus(  ͗ )
smooth breathing / psili( ᾿ )
Marks sometimes used as diacritics
apostrophe( )
bar( | )
colon( : )
comma( , )
hyphen( ˗ )
tilde( ~ )
titlo(  ҃ )
Diacritical marks in other scripts
Arabic diacritics
Greek diacritics
Gurmukhi diacritics
Hebrew diacritics
Indic diacritics
anusvara( )
chandrabindu( )
nukta( )
virama( )
IPA diacritics
Japanese diacritics
dakuten( )
handakuten( )
Khmer diacritics
Syriac diacritics
Thai diacritics
Related
Punctuation marks

In the polytonic orthography of Ancient Greek, the rough breathing (Ancient Greek: δασὺ πνεῦμα dasỳ pneûma or δασεῖα daseîa: modern Greek δασεία dasía; Latin spīritus asper), is a diacritical mark used to indicate the presence of an /h/ sound before a vowel, diphthong, or rho. It remained in the polytonic orthography even after the Hellenistic period, when the sound disappeared from the Greek language. In modern monotonic orthography, that is after 1980, it has been dropped.

The absence of an /h/ sound is marked by the smooth breathing.

Contents

History

The rough breathing comes from the left-hand half of the letter H.[1] In some Greek dialects, the letter was used for [h] (Heta), and this usage survives in the Latin letter H. In other dialects, it was used for the vowel [ɛː] (Eta), and this usage survives in the modern system of writing Ancient Greek, and in Modern Greek, where the vowel has shifted to [i].

Usage

The rough breathing ( ῾ ) is placed over an initial vowel, or over the second vowel of a initial diphthong.

An upsilon[2] or rho[3] at the beginning of a word always takes a rough breathing.

Inside a word

In some writing conventions, the rough breathing is written on the second of two rhos in the middle of a word.[3] This is transliterated as rrh in Latin.

In crasis (contraction of two words), when the second word has a rough breathing, the contracted vowel does not take a rough breathing. Instead, the consonant before the contracted vowel changes to the aspirated equivalent (i.e., π → φ, τ → θ, κ → χ),[4] if possible, and the contracted vowel takes the apostrophe or coronis (identical to the smooth breathing).

Technical notes

In Unicode, the code point assigned to the rough breathing is U+0314  ̔  combining reversed comma above. The pair of space + rough breathing is U+1FFE  ῾  greek dasia.

The rough breathing was also used in the early Cyrillic alphabet when writing the Old Church Slavonic language. In this context it is encoded as Unicode U+0485  ҅  combining cyrillic dasia pneumata

In Latin transcription of Semitic languages, especially Arabic and Hebrew, a symbol similar to the rough breathing U+02BF  ʿ  modifier letter left half ring, is used to represent the letter ayin.

References

  1. ^ Herbert Weir Smyth, Greek Grammar, par. 14.
  2. ^ Smyth, par. 10.
  3. ^ a b Smyth, par. 13.
  4. ^ Smyth, par. 64.

See also